usdt收款平台(www.caibao.it):许渊冲先生走了,网友纷纷用译文眷念他......

admin/2021-06-30/ 分类:滁州民生/阅读:

欧博电脑版下载

欢迎进入博电脑版下载(www.aLLbetgame.us),欧博官网是欧博集团的官方网站。欧博官网开放Allbet注册、Allbe代理、Allbet电脑客户端、Allbet手机版下载等业务。

,

我国翻译界泰斗

北京大学新闻与流传学院教授许渊冲先生

6月17日上午在北京逝世

享年100岁

他是谁?

生于军阀混战的浊世

炮火中修业于西南联大

27岁留法,30岁归国

钱钟书的自满学生

杨振宁的同砚挚友

睁开全文

首获国际翻译界最高奖“北极光”的

亚洲翻译家……

这一堆“标签”

都不如他在手刺上印的简朴直接:

“书销中外百余本,诗译英法唯一人”

——北京大学 许渊冲

有人婉言相劝:

这会不会显得“不谦逊”?

他义正辞严地回应:

“这是实事求是!

我的名字比手刺还响!”

是的

他有十足的底气——

由于他

usdt收款平台

菜宝钱包(www.caibao.it)是使用TRC-20协议的Usdt第三方支付平台,Usdt收款平台、Usdt自动充提平台、usdt跑分平台。免费提供入金通道、Usdt钱包支付接口、Usdt自动充值接口、Usdt无需实名寄售回收。菜宝Usdt钱包一键生成Usdt钱包、一键调用API接口、一键无实名出售Usdt。

中国读者熟悉了

于连、哈姆雷特、

包法利夫人、罗密欧与朱丽叶……

由于他

西方天下知晓了

李白、杜甫、白居易、

苏东坡、李清照、汤显祖……

社交媒体上

网友们纷纷用先生译文眷念他:

才气迥出无邪

一生狂傲潇洒

先生千古!

泉源:新华网综合@北京大学、 《新华逐日电讯》、中国日报、网友留言

监制:刘洪 程淼

编辑:董静雪 梁甜甜

校对:张玲琳
转载说明:本文转载自USDT生意平台。

TAG:
阅读:
广告 330*360
广告 330*360

热门文章

HOT NEWS
  • 周榜
  • 月榜
滁州网
微信二维码扫一扫
关注微信公众号
新闻自媒体 Copyright © 2002-2019 滁州网 版权所有
二维码
意见反馈 二维码